Provinz Brandenburg
2005
2006
- Jordan : Cmentarz i kościół * Friedhof und Kirche * Cemetery and church
- Gleissen * Glisno : Park pałacowy, sztuczne ruiny i grobowiec rodzinny * Gutspark, eine kunstliche Ruine und Familiengruft * Manor garden, an artificial ruin and family vault
- Königswalde : Kolejowa wieża wodna * Bahnwasserturm * Railway water tower
- Arensdorf : Park pałacowy i cmentarz, grobowiec rodzinny * Gutspark und Friedhof, eine Familiengruft * Manor park and cemetery, a family vault
- Herzogswalde : Pałac * Gutshaus * Manor house
- Arensdorf : Pałac i park, basen * Gutshaus und Park, ein Bassin * Manor house and park, a basin
- Friedrichsdorf : Kościół i pomnik wojenny * Kirche und Kriegerdenkmal * Church and war memorial
- Driesen : Miejska wieża wodna * Städtischer Wasserturm * Town water tower
- Karzig : Gorzelnia folwarczna, dawny dwór, i nowy dwór * Gutsbrennerei, ein ehemaliges Schloss, und das neue Gutshaus * Manor distillery, a former manor house, and the new manor house
- Neuenburg : Holender * Holländermühle * Tower mill
- Giesenbrügge : Cmentarz, kaplica rodzinna * Friedhof, eine Familienkapelle * Cemetery, a family chapel
- Zollen : Kościół * Kirche * Church
- Rostin : Spichrz folwarczny, dawny kościół, pałac i park, cmentarz rodzinny * Gutsspeicher, eine ehemalige Kirche, Haus und Park, ein Familienfriedhof * Manor granary, a former church, house and park, a family cemetery
- Herrendorf : Pałac * Gutshaus * Manor house
- Warnitz : Pałac i cmentarz rodzinny * Gutshaus und Familienfriedhof * Manor house and family cemetery
- Königlich-Wartenberg : Cmentarz przykościelny, kaplica rodzinna * Kirchhof, eine Familienkapelle * Churchyard, a family chapel
- Grünrade : Dwór * Gutshaus * Manor house
- Dölzig : Pałac * Gutshaus * Manor house
- Vorwerk Siebenruthen : Dwór * Gutshaus * Manor house
- Herzogswalde : Pałac * Gutshaus * Manor house
2007
- Ossig : Dwór * Schloss * Manor house
- Beitzsch : Wieża bramna i zegarowa majątku * Tor- und Uhrenturm des Gutes * Manor gate and clock tower
- Pförten : Pałac * Schloss * Manor house
- Vorwerk Siebenruthen : Dwór i oficyna * Gutshaus und Dienerhaus * Manor house and servants house
- Arensdorf : Cmentarz, grobowiec rodzinny, chałupa, pałac, droga * Friedhof, eine Familiengruft, Bauernhaus, Gutshaus, Weg * Cemetery, a family vault, cottage, manor house, lane
- Klein-Kirschbaum : Dwór * Gutshaus * Manor house
- Drossen : Wieża Bismarcka * Bismarckturm * Bismarck tower
- Marienwalde : Browar klasztorny * Klosterbrauerei * Monastery brewery
- Wardin : Dwór i dom robotników folwarcznych * Gutshaus und Gutsarbeiterhaus * Manor house and cottage
- Albertinenburg : Dwór * Gutshaus * Manor house